четвъртък, 12 септември 2013 г.

В Париж

В Париже , Марина Цветаева

Париж, июнь 1909
Мой превод

Тук къщите са стигнали звездите, а виж -
небето се е свлякло като тежък дим.
В големия и радостен Париж
витае този таен гнет неутешим.

Шуми вечерна улица голяма
светликът гаси сетните лъчи,
навсякъде и всички са по двама,
с трептящи устни, дръзнали очи.

Аз съм сама,  на кестена облегната,
така е сладко да подпреш глава,
в сърцето си Ростан1 не пренебрегнала
тъй както бе в непрежалимата Москва.

А нощите в Париж за мен са  чужди,
по-скъпо ми е потното бълнуване!
в дома ме чака тягост теменужна
и нечий ласкав образ нарисуван.

Там има нечий взор печално-братски.
Там има нежен профил на стената.
А Сара и Ростан, и мъченик Райхщадтски2
пристигат във съня ми по-нататък!

Голям и радостен Париж е,
трева и синева ми се присънва
и после смях,  мъгли  и грижи,
и болката както преди - бездънна.

--------------
1. Едмон Ростан – френски поет и драматург
2. Херцог Райхщадски – това е Наполеон ІІ, единственият законен син на Наполеон Бонапарт. Трагичната съдба на Наполеон ІІ е вдъхновила Едмонд Ростан да напише драмата „Орлето” (L’Aiglon), чрез което произведение Марина Цветаева става поклонничка на Наполеон баща и син.

Няма коментари:

Публикуване на коментар